NADIA-AI12 Additional Safety Instructions
English and French
There are several safety considerations related to NADIA-AI12 modules listed below. Please read and follow these safety instructions and those in the operating instructions.
Il existe plusieurs considérations de sécurité liées aux modules NADIA-AI12 énumérées ci-dessous. Veuillez lire et suivre les consignes de sécurité énumérées ci-dessous en plus de celles figurant dans le mode d’emploi.
Rack Mounting
To mount this 1RU device, you will need some hardware, e. g., screws, nuts, washers, and brackets. The exact type and size of the hardware may vary depending on the device and the rack model.
General Steps
Align the device with the rack rails and mark the holes where you want to attach the device. Make sure the device is level and centered in the rack.
Attach the device to the brackets using your own hardware. The three thread types that are most commonly used are 10-32, 12-24, and M6, examples below. Four cage nuts that match the selected screws are also needed.
10-32 x 0.75 inch rack screws diameter 3/16 inch (4.8 mm), quantity four
12-24 x 0.75 inch rack screws diameter 7/32 inch (5.6 mm), quantity four
M6 x 20 mm rack screws threads are 6 mm in diameter, quantity four
Tighten the screws to the value provided below for the fastener in use:
#10, #12, Torque Range 20-24 inch-pounds [2.3 – 2.7 N-M]
M6 Torque Range 25-30 inch-pounds [2.8 – 3.4 N-M]
Ensure the device is securely fastened to the rack and not able to wobble or sag.
Connect the power cord and any other cables to the device. Make sure the cables are neatly routed and do not interfere with the airflow or the access to the device.
Power Connector Access
After installation, the power socket must be easily accessible as it functions as the AC mains disconnect switch. The plug and wall socket are used to power and de-energize the device and must be accessible by user after installation.
Environmental
NADIA-AI12 is rated for use in Tropical Climates.
NADIA-AI12 is rated for use up to 2,000 meters (6,500 feet) maximum operating altitude.
For more details and specific instructions, please refer to the following resources: United States Service Department
+1 510 486.1166
Europe Service Department
+49 2602 999 08.0
The contents of this document are furnished for informational purposes only, are subject to change without notice, and should not be construed as a commitment by Meyer Sound Laboratories, Incorporated. Meyer Sound assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this document. Except as permitted by applicable copyright law, no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, recording or otherwise, without prior written permission from Meyer Sound.
Rontage en Rack
Pour monter cet appareil 1RU, vous aurez besoin de matériel, par exemple des vis, des écrous, des rondelles et des supports. Le type et la taille exacts du matériel peuvent varier en fonction de l’appareil et du modèle de rack.
Étapes Générales
Alignez l’appareil avec les rails du rack et marquez les trous où vous souhaitez fixer l’appareil. Assurez-vous que l’appareil est de niveau et centré dans le rack.
Fixez l’appareil aux supports à l’aide de votre propre matériel. Les trois types de filetage les plus couramment utilisés sont 10-32, 12-24 et M6, exemples ci-dessous. Quatre écrous à cage assortis aux vis sélectionnées sont également nécessaires.
10-32 x 0.75 inch diamètre des vis de crémaillère 3/16 inch (4.8 mm), quantité quatre
12-24 x 0.75 inch diamètre des vis de crémaillère 7/32 inch (5.6 mm), quantité quatre
M6 x 20 mm les filetages des vis de crémaillère ont un diamètre de 6 mm, quantité quatre
Serrez les vis à la valeur indiquée ci-dessous pour la fixation utilisée :
#10, #12, plage de couple 20-24 pouces-livres [2.3-2.7 N-M]
M6 plage de couple 25-30 pouces-livres [2.8-3.4 N-M]
Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé au rack et qu’il ne peut pas vaciller ou s’affaisser.
Connectez le cordon d’alimentation et tout autre câble à l’appareil. Assurez-vous que les câbles sont bien acheminés et n’interfèrent pas avec le flux d’air ou l’accès à l’appareil.
Accés au Connecteur D’alimentation
Après l’installation, la prise de courant doit être facilement accessible car elle fonctionne comme l’interrupteur de déconnexion du secteur. La fiche et la prise murale servent à alimenter et à mettre hors tension l’appareil et doivent être accessibles par l’utilisateur après l’installation.
Environnemental
NADIA-AI12 est conçu pour une utilisation dans les climats tropicaux..
Le NADIA-AI12 est conçu pour une utilisation jusqu’à une altitude de fonctionnement maximale de 2 000 mètres (6 500 pieds).
Pour plus de détails et des instructions spécifiques, veuillez consulter les ressources suivantes :
Département de service des États-Unis
+1 510 486.1166
Service après-vente Europe
+49 2602 999 08.0
Le contenu de ce document est fourni à titre informatif uniquement, est susceptible d’être modifié sans préavis et ne doit pas être interprété comme un engagement de Meyer Sound Laboratories, Incorporated. Meyer Sound n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou inexactitudes qui pourraient apparaître dans ce document. Sauf dans la mesure permise par la loi sur le droit d’auteur applicable, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système d’extraction ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, d’enregistrement ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Meyer Sound.